1. 首页 > 游戏动态

汉乐府上邪 汉乐府上邪拼音版

作者:admin 更新时间:2025-12-03
摘要:上邪   两汉:佚名   上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。   山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。   译文   上天呀!我愿与你相爱,让我们的爱情永不衰绝。   除非高山变平地,滔滔江水干涸断流,凛凛寒冬雷阵阵,炎炎酷暑白雪纷飞,天地相交聚合连接,我才敢将对你的情意抛弃决绝! 赏析   “上邪!...,汉乐府上邪 汉乐府上邪拼音版

 

上邪

  两汉:佚名

  上邪!我欲和君相知,长命无绝衰。

  山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢和君绝。

  译文

  上天呀!我愿和你相爱,让大家的爱情永不衰绝。

  除非高山变平地,滔滔江水干涸断流,凛凛寒冬雷阵阵,炎炎酷暑白雪纷飞,天地相交聚合连接,我才敢将对你的情意抛弃决绝!

赏析

  “上邪!我欲和君相知,长命无绝衰。”

  “上邪”犹言“天哪” ,“相知”即相亲相爱。此句说:“天哪!我要和君相爱,让大家的 情感永久不破裂,不衰减。”为了证实她的矢志不褕,她接连 举五种 天然界的不也许出现的变异,“山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合。”意思是:要想背叛大家的誓言,除非出现山平了,江水干了,冬日里雷雨阵阵,夏季里大雪纷纷,天和地合而为一!。

女主人公充分发挥她的想象力,一件比一件想得离奇,一桩比一桩令人难以思议。到“天地合”时,她的想象已经失去控制,漫无边际地想到人类赖以生存的一切环境都不复存在了。这种缺乏理智、夸大怪诞的奇想,是这位痴情女子表示爱情的 特殊形式。而这些根本不也许实现的 天然现象都被抒情女主人公当作“和君绝”的条件,无异于说“和君绝”是 完全不也许的。 大结局呢?只有自己和“君”永远地相爱下去。

  全诗写情不加点缀铺排。“上邪”三句,笔势突兀,气势不凡,指天发誓,直吐真言,既见情之炽烈,又透出压抑已久的郁愤。“长命无绝衰”五字,铿锵有力,于 坚定之中充满忠贞之意。壹个“欲” 字,把不堪礼教束缚,追求 高兴生活的反抗女性性格表现的淋漓尽致。此三句虽未进行形象刻画,但壹个情真志坚,忠贞刚烈的女子形象已清晰地站在读者面前。

  从艺术上看,《上邪》的抒情极富放荡主义色彩,其间的爱情 犹如岩浆喷发不可遏制,气势雄放, 逼人。读《上邪》,仿佛可以透过明快的诗句,倾听到女子急促的呼吸之声。《上邪》是一首用热血乃至 生活铸就的爱情篇章,其语言句式短长错杂,随情而布。音节短促缓急,字句跌宕起伏。

  《上邪》对后世的影响很大。敦煌曲子词中的《菩萨蛮》在 想法内容和艺术表现手法上明显地受到它的启发:“枕前发尽千般愿,要休且待青山烂。水面上秤锤浮,直待黄河彻底枯。白日参辰现,北斗回南面,休即未能休,且待三更见日头。”不仅对坚贞专一的爱情 高兴的追求是如出一辙的, 并且连续用多种不也许来说明一种不也许的艺术构思也是完全相同的。